Gossip / Klatsch

The dentist found carous again. I’m complaining (it not only hurts physically, but also moneywise). His assistent looks at me soothingly and says: „You know, recently we had a patient with 19 holes in his teeth.“

I sigh and answer: „I know, it’s my boyfriend.“


Der Zahnarzt hat mal wieder Karies gefunden, worüber ich mich beklage (da es nicht nur körperlich, sondern auch finanziell wehtut). Die Assistentin schaut mich mit einem tröstenden Blick an und sagt: „Ach, das bisschen. Wir hatten letztens einen Patienten mit 19 Löchern!“

Ich seufze und antworte: „Ich weiß, das ist mein Freund.“

Advertisements

7 Gedanken zu “Gossip / Klatsch

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s