Dresscode

When I visited my Grandma to help her in her household I wear a grey hoodiedress that didn’t really look great but was ok for cleaning and tydiing. My Grandma saw it and said: „Oh, what a nice dress!“

Weiterlesen

Advertisements

Saving / Rettung

Ten year old me felt embarassed to need cuddly toy for sleep. So I left mine at home when I went to class trip. 

<!–more–>

In the first class trip evening I started to regret my decision. But then a class mate entered our room with a big big bag and showed us what’s inside: Half the bag was full with cuddly toy, which she offered to everyone. I was so thankful, took one that was similar to mine and slept peacefully.


Mit zehn Jahren war es mir peinlich, immer noch mit Kuscheltier zu schlafen. Als die Klassenreise anstand ließ ich es also wagmutig zu Hause. 

Gegen Abend setzten Reue und ein mulmiges Gefühl ein, bis eine Klassenkameradin mit ihrem riesigen Koffer ins Zimmer kam und dessen Inhalt offenbarte: Der halbe Koffer war voll mit Kuscheltieren, die sie jetzt großzügig jedem anbot. Unendlich dankbar nahm ich eines, das von der Form her meinem glich und konnte wunderbar schlafen.

Confident / Zuversichtlich

I send an euphoric text message to my friend that I am accepted at university for linguistics and philosophy. 

Her answer: „Do they straight away offer taxi driver lessons?“


Ich schreibe einer Freundin voll Euphorie, dass ich an der Uni angenommen wurde, für Sprachwissenschaft und Philosophie.

Ihre Antwort: „Bieten die eigentlich gleich im Studium Taxi-Fahrkurse an?“

Das Zauberwort

Wir waren bei Freunden meiner Eltern zu Besuch. Deren Kinder waren um einiges älter als ich, spielten aber mit mir bzw. kümmerten sich um mich. 

Ich wollte gerne Erdnussflips haben und bekam als Antwort, was das Zauberwort sei. Ich dachte kurz nach und sagte: „Abrakadabra!“